06:34 29 جون 2017
    کتاب

    فرا گیری زبان روسی در جریان سه ماه

    © Sputnik/ Sergei Pyatakov
    جهان
    دریافت لینک کوتاه
    0 32601

    مهاجران کاری از تاجیکستان بعد ازین میتوانند در کشور خود امتحان زبان روسی را سپری نمایند .

    د ردانشگاه «سلاویانی» درشهر دوشنبه مرکز تاجیکستان کورس های تدریسی برای بزرگسالان گشوده شده است. ان عده اشخاصی که میخواهند جهت کار به روسیه بیاییند میتوانند به انجا مراجعه نموده ،کورس های کوتاه مدت زبان را سپری و بعد از دادن امتحان و اخذ سرتیفیکات جهت کار به روسیه وارد گردند.
    «حلیم فصح الدین »خبرنگار ما با مهاجرین یکجا در تاجکستان ازین کورس ها دیدن نمود.
    زبان روسی را واقعا میتوان در سه ماه فرا گرفت. در شهر دوشنبه کورس های عاجل برای شهروندان گشوده شده, و اکثر شاگردان این کورس ها بزرگسالان میباشند.
    کسانی که شامل این کورس ها میگردند باید تا اندازه زبان رابیاموزند و بعد از سپری نمودن امتحان برای شان سرتیفکات داده میشود. بعد از اخذ سرتیفکات انها جهت کار به روسیه امده میتوانند.
    «المیرا محمدووا» امر شعبه زبان روسی دانشگاه «سلاویانی» به رادیو سپوتنیک چنین معلومات داد:
    دروس همه روزه جریان دارد و شاگردان به اساس برنامه های طرح شده اموزش میگیرند.ما برای ان عده اشخاصی هم کورس ها داریم که اصلاً با زبان روسی بلدیت ندارند. با بعض اشخاص مشخصاً کار مینماییم. گروپ های درسی نسبتاً کوچک استند و ازهمین رو دروس با کیفیت عالی بیش برده میشود. حد اقل 800 لغت باید فرا گرفته شود.
    کسانیکه که همه روزه به دروس می ایند و به دقت این دروس را میاموزند از موفقیت های زیاد برخوردار هستند. یکتن از باشندگان منطقه حصار بنام «بختاوور سیدوف» که صرف چند کلمه روسی میدانست و برای فرا گیری زبان امده بود گفت: در مکاتب انها معلمین زبان روسی نبود. اما حال با سپری شدن یک هفته با دقت خاص به فراگیری زبان مصروف است. وی برای یاد گرفتن زبان از دهکده خود به شهر دوشنبه میاید. این پسر جوان میگوید که مجبور است تا رسیدن به شهر چند بار وسایل ترانسپورت را عوض نماید. اما این مساٌله برایش قابل تشویش نمیباشد. وی امیدوار است که بزودی زبان روسی را یاد گرفته و خواهد توانست ازادانه به ان مکالمه نماید. وی همچنان امیدوار است امکان انرا داشته باشد تا جهت کار به روسیه بیاید. فعلا« بختاور» در تکلم با زبان روسی بعضی مشکلات را دارد. وی در مورد پلان های اینده اش چنین گفت:
    ضرورت به فراگیری زبان از میدان های هوایی زمانی که از کنترول گمرکی میگذری احساس میگردد. بعداً زمانی که میخواهی به کار شامل گردی این ضرورت دوچند میشود.
    بدون یاد داشتن زبان با کارفرما به موافقه رسیدن دشوار میباشد, زیرا شرایط کار و مزد را که در مقابل کارات پرداخته میشود باید بدانی. اگر زبان را ندانی شاید در جایی قانون را نقض نمایی که این باعث میگردد از انجا دوباره دیپورت شوی.
    درین هفته اولین گروپ در این دانشگاه به فراگیری زبان اغاز نمودند. انها بعد از سه ماه میتوانند امتحانات را سپری نمایند. تست زبان روسی برای مهاجران پنج قسمت را دارا است: لکچر ها و قواعد زبان, خواندن, شنیدن نوار صوتی, نوشتن و محاوره. برای امتحان دو نیم ساعت وقت داده میشود
    اخذ 60 پاینت از 100 پاینت کامیابی به حساب میرود و سرتیفیکات که بعد از متحان داده میشود برای پنج سال مدت اعتبار دارد.
    درین دانشگاه همچنان میتوان تاریخ روسیه و اساسات قانون را فرا گرفت. در دوشنبه کتاب درسی تاریخ روسیه برای مهاجران به چاپ رسید. موٌلف این کتاب سکرتر مطبوعاتی ریس جمهور تاجکستان« ظفر سیدوف »میباشد. کتاب مذکور از کیفیت عالی برخوردار است. «رحمان الماسوف »رییس انیستیتوت علمی تحقیقاتی دوشنبه در رابطه چنین گفت:
    من فکر میکنم که این کتاب برای مهاجران, در فرا گیری تاریخ روسیه و رسم و رواج ان کمک زیاد نماید. دانستن تاریخ کشوریکه در ان مهاجر میشوی همیشه برای ساکنین ان جالب میباشد. مثلاٌ اگر یک تاجیک در مورد تاریخ «ایکاترینای دوم» ویا «پیتر اول »معلومات داشته باشد همیشه برای روس ها خوشایند خواهد بود. رحمان الماسوف گفت: برای تاجیک ها هم دلچسپ خواهد بود اگر یک خارجی در مورد عمر خیام و یا هم فردوسی و سعدی معلومات داشته باشد.وی افزود: من باور دارم چاپ این کتاب اخرین نخواهد بود. در اینده کتاب های دیگری هم به چاپ خواهد رسید.
    تحلیگران میگویند: فرا گرفتن زبان روسی در کورس ها در کشور خود و سپری نمودن امتحان مهاجران را از بسیاری مشکلات رهایی میبخشد. در قدم اول در وطن خود سپری نمودن تست از ضیاع وقت جلو گیری خواهد نمود. زیرا کسانی که برای کار میروند در فابریکه ها و یا هم کار های ساختمانی مصروف خواهند شد که ان گاه برای فراگیری زبان و سپری نمودن امتحان وقت نخواهند داشت.
    کارشناسان خاطر نشان میسازند که در تاجکستان تلاش به خرج میدهند که باشندگان ان که به روسیه جهت کار می اییند از هر نگاه اماده باشند.در دوشنبه از شروع سال اینده محدودیت های سنی برای اشخاص که مهاجر کاری میشوند در نظر گرفته خواهد شد.
    کسانی به روسیه فرستاده خواهند شد که سن 18 سالگی را تکمیل نموده باشند و این بدان معنی است که انها شهادت نامه مکتب را دارا بوده و در موسسات تحصیلی روسیه,جهت ادامه تحصیل پذیرفته خواهند شد.

    قوانین اظهار نظر بحث
    نظر از طریق فیسبوکنظر از طریق اسپوتنیک